Τι θα πει "παιδί";/ Beatrice Alemagna; μετάφραση από τα ιταλικά Elsa Damien, Γιώργος Κουραβέλος
By: Alemagna, Beatrice.
Contributor(s): Damien, Elsa [μετ.] | Κουραβέλος, Γιώργος [μετ.].
Material type: BookPublisher: Καλαμάτα: Κόκκινο, 2011Description: [28] σ.: εικ.ISBN: 978-960-99501-1-4.Subject(s): Ατομικότητα | ΠαιδιάDDC classification: ΕΙ Summary: Μέσα από αστεία και τρυφερά πορτρέτα, η Beatrice Alemagna μας μεταφέρει στο γεμάτο ποίηση και πονηριά κόσμο της παιδικής ηλικίας. Η Βeatrice Alemagna θέτει ένα δύσκολο ερώτημα: "Τι θα πει παιδί;" και το απαντά η ίδια με τρυφερότητα και ευφυία, με λέξεις και με σχέδια. "Ένα παιδί έχει μικρά χέρια, μικρά πόδια, μικρά αυτιά, αλλά όχι και μικρές ιδέες". "Ένα παιδί είναι ένας μικρός άνθρωπος που μια μέρα θα μεγαλώσει". Με τους φόβους του, τις ιδέες του, τα δάκρυα και τις χαρές του, διαμορφώνει τον κόσμο του. Μαθαίνοντας να μεγαλώνεις, σημαίνει πάνω απ' όλα ότι είσαι παιδί.Item type | Current location | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
BK | ISP School Library | ΕΙ ALE (Browse shelf) | Available | 3078 |
Browsing ISP School Library Shelves Close shelf browser
Μετάφραση του: Che cos' è un bambino?
Από 5 ετών.
Μέσα από αστεία και τρυφερά πορτρέτα, η Beatrice Alemagna μας μεταφέρει στο γεμάτο ποίηση και πονηριά κόσμο της παιδικής ηλικίας.
Η Βeatrice Alemagna θέτει ένα δύσκολο ερώτημα: "Τι θα πει παιδί;" και το απαντά η ίδια με τρυφερότητα και ευφυία, με λέξεις και με σχέδια.
"Ένα παιδί έχει μικρά χέρια, μικρά πόδια, μικρά αυτιά, αλλά όχι και μικρές ιδέες". "Ένα παιδί είναι ένας μικρός άνθρωπος που μια μέρα θα μεγαλώσει". Με τους φόβους του, τις ιδέες του, τα δάκρυα και τις χαρές του, διαμορφώνει τον κόσμο του. Μαθαίνοντας να μεγαλώνεις, σημαίνει πάνω απ' όλα ότι είσαι παιδί.
There are no comments for this item.